Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
participating
Italian translation:
ammissibili, inclusi nel programma/promozione
Added to glossary by
Adriana Esposito
Sep 18, 2011 06:19
12 yrs ago
1 viewer *
English term
participating
English to Italian
Marketing
Other
contesto: in un programma di premi per rivenditori, chi vende specifici prodotti (participating products) accumula punti con la possibilità di ottenere dei premi. Ho difficoltà a trovare un termine per tradurre 'participating'. In pratica non tutti i prodotti venduti consentono l'ottenimento dei punti, ma solo prodotti specifici (che non so se compaiano o meno in un catalogo). La traduzione 'idonei' o 'specifici' o 'selezionati' non mi soddisfa affatto... sigh..
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
2 hrs
Selected
ammissibili, inclusi nel programma/promozione
ciao Adriana,
sapessi quanto l'ho cercata anch'io sta traduzione, non ne ho ancora trovata una che mi soddisfi proprio al 100%
sapessi quanto l'ho cercata anch'io sta traduzione, non ne ho ancora trovata una che mi soddisfi proprio al 100%
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Alla fine ho scelto questa (che peraltro avevo già utilizzato) anch'io non soddisfatta al 100%... Grazie"
12 mins
prodotti in concorso
vedi
Domande Frequenti (FAQ) - Concours Mondial de Bruxelles
www.concoursmondial.com/it/.../domande-frequenti-faq.html - France - Cached
I prodotti in concorso sono degustati e valutati secondo un criterio di degustazione sviluppato dalla direzione tecnica del concorso sulla base dei modelli ...
ISPESL - Formazione - Rassegne/concorso
www.ispesl.it/formaz/rassegneconcorsi.htm - Cached
... presentati alle precedenti edizioni e verrà stampata la VII edizione del Volume che raccoglierà le informazioni relative a tutti i nuovi prodotti in Concorso. ...
Domande Frequenti (FAQ) - Concours Mondial de Bruxelles
www.concoursmondial.com/it/.../domande-frequenti-faq.html - France - Cached
I prodotti in concorso sono degustati e valutati secondo un criterio di degustazione sviluppato dalla direzione tecnica del concorso sulla base dei modelli ...
ISPESL - Formazione - Rassegne/concorso
www.ispesl.it/formaz/rassegneconcorsi.htm - Cached
... presentati alle precedenti edizioni e verrà stampata la VII edizione del Volume che raccoglierà le informazioni relative a tutti i nuovi prodotti in Concorso. ...
+1
1 hr
prodotti designati
my take on it...
or if there is a list
prodotti in elenco
or if there is a list
prodotti in elenco
+1
1 hr
aderenti / abbinati / che rientrano
Arriciao!
Grazie, Adriana, per le informazioni aggiuntive.
L'originale adotta anche "eligible", quindi "che hanno i requisiti necessari" è già un'opzione da adottare per definire quelli che rientrano nell'operazione.
i punti erogati a seguito della/derivanti dalla vendita dei prodotti che rientrano nell'/aderenti/abbinati all'/selezionati [non mi dispiace] per l'iniziativa saranno assegnati...
Devo dire che neanche "partecipanti" non mi disturba più di tanto.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-18 08:14:58 GMT)
--------------------------------------------------
Presa da ansia da prestazione, ho indicato "aderenti", anche se forse è più adatto agli enti partecipanti all'iniziativa...
Vedi comunque se le altre proposte ti possono servire.
Buona domenica,
bi
Grazie, Adriana, per le informazioni aggiuntive.
L'originale adotta anche "eligible", quindi "che hanno i requisiti necessari" è già un'opzione da adottare per definire quelli che rientrano nell'operazione.
i punti erogati a seguito della/derivanti dalla vendita dei prodotti che rientrano nell'/aderenti/abbinati all'/selezionati [non mi dispiace] per l'iniziativa saranno assegnati...
Devo dire che neanche "partecipanti" non mi disturba più di tanto.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-18 08:14:58 GMT)
--------------------------------------------------
Presa da ansia da prestazione, ho indicato "aderenti", anche se forse è più adatto agli enti partecipanti all'iniziativa...
Vedi comunque se le altre proposte ti possono servire.
Buona domenica,
bi
Peer comment(s):
agree |
luskie
: per un pelin pelino! stavo per scrivere aderenti anch'io :) / postilla alla postilla: è vero che in italiano sarebbe più adatto ai soggetti, ma si usa, si usa... buona domenica anche a te :o)
3 mins
|
Ti sei sovrapposta alla mia aggiunta a "aderenti"... Grazie, tesorino! Buona domenica! bi / Grazie per la tua adesione, allora! Bisù, bi
|
+1
2 hrs
(prodotto) partecipante
Vedi URl sotto che parla della descrizione prodotto, qui c'è un estratto:
Modulo descrizione prodotto - Fiera Milano Tech Spa
www.fieramilanotech.it/...
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO. PER CIASCUNO DEI PRODOTTI PARTECIPANTI ... FOR EACH PARTICIPATING PRODUCT. PROVIDED A REPORT WITH: ...
Modulo descrizione prodotto - Fiera Milano Tech Spa
www.fieramilanotech.it/...
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO. PER CIASCUNO DEI PRODOTTI PARTECIPANTI ... FOR EACH PARTICIPATING PRODUCT. PROVIDED A REPORT WITH: ...
Discussion
Tra l'altro, sono bilingue e bi-culturale (nato e cresciuto negli USA da genitori italiani e vivo ora in Italia). Ah, la storia romantica degli immigrati italiani all'estero :-))
Buonissima domenica!
'3.3 In general, an answerer should submit no more than one answer per question. Occasional exceptions are allowed, but users are not permitted to make a habit of providing multiple answers to single "help" KudoZ questions.'
Personalmente, l'ho sempre inteso come un solo 'post'. D'altronde, qualsiasi dizionario propone più di una resa o variabile a un medesimo lemma, che, a seconda del contesto, può avere interpretazioni o sfumature diverse.
Detto questo, sono pronta a tornare sui miei passi se i moderatori o i colleghi ritengono che abbia frainteso il regolamento.
Buona domenica!
Riguardo al tipo di prodotti *participating* non ho indicazioni precise, i punti possono essere accumulati anche partecipando ai corsi di training organizzati dal fornitore.
Puoi inserire almeno un po' di contesto inglese e l'indicazione del tipo di prodotti?