Jul 4, 2016 22:50
7 yrs ago
English term

dynamically controlled operable louvers

English to Italian Other Architecture
si parla di un edificio altamente ecosostenibile.

Tra le caratteristiche che lo contraddistinguono come edificio di edilizia "verde" figurano racclta dell'acqua piovana, tetti verdi e queste "dynamically controlled operable louvers".

Discussion

Francesca Brandi (asker) Jul 4, 2016:
dimenticavo che poi dice "the louvers are fine-tuned to the orientation of the sun. Sono accuratamente regolate secondo l'orientamento del sole, credo.

Proposed translations

12 hrs
Selected

feritoie (di ventilazione) azionabili a regolazione dinamica/regolate dinamicamente

"Louver" ha questo significato.


"dynamically controlled " lo tradurrei con "a regolazione dinamica/regolate dinamicamente"



--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2016-07-05 12:44:52 GMT)
--------------------------------------------------

Figurati Fran:-)
Sì, dovrebbe trattarsi di questo.
Note from asker:
Grazie francesco :), quindi una ventilazione naturale data da feritorie operabili a regolazione dinamica, mi pare di capire.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 12 hrs

schermature dinamiche (persiane)

Credo proprio si tratti di persiane. Rientrano nella categoria chiusure oscuranti (v. schermature solari), per cui - tra l'altro - sono previste detrazioni fiscali. V. http://efficienzaenergetica.acs.enea.it/tecno/schermature_so...
Note from asker:
Grazie Adriana, in realtà ho usato feritoie in quanto lo ho trovato in vari articoli sulla ventilazione naturale degli edifici.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search