Glossary entry

French term or phrase:

avec nos salutations vigneronnes

Italian translation:

saluti dai vigneti/dai vignaioli/ un saluto diVINO

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-02-25 10:54:33 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 21, 2020 10:18
4 yrs ago
31 viewers *
French term

avec nos salutations vigneronnes

French to Italian Bus/Financial Wine / Oenology / Viticulture
"Saluti vignaioli" come "saluti comunisti"?

Discussion

Luca Gentili Feb 21, 2020:
viticolo è l'aggettivo che si riferisce alla viticultura. Anche se meno "simpatico" della soluzione di Françoise, mi pare che salvi sia lo spirito dell'originale che la grammatica :D
zerlina Feb 21, 2020:
infatti per me va messo 'vignaioli', altrimenti si perde il tono carino dell'espressione
Françoise Vogel Feb 21, 2020:
Carina l'idea dei saluti vignaioli ... sempre che si possa usare quale aggettivo.

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

saluti dai vigneti/dai vignaioli/ un saluto diVINO

meno letterale
Peer comment(s):

agree Françoise Vogel : escludendo divino :-)
1 hr
grazie :-)
agree Daniela B.Dunoyer
2 hrs
grazie :-)
agree Fabrizio Zambuto
3 hrs
grazie !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
25 mins

con i saluti da noi viticoltori

..
Something went wrong...
+1
1 hr

con i nostri viticoli saluti

sulla falsa riga di "con i nostri cordiali/migliori saluti"
Peer comment(s):

agree Shabelula
1 hr
Grazie, Raffela.
Something went wrong...
+1
1 hr

Lunghe viti/Buona vite a tutti!

(è in chiusura di una lettera o cose del genere?)
Note from asker:
Sì certo come "Nos salutations communistes = Saluti comunisti"
Peer comment(s):

agree Shabelula
59 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search