• フィリピン18:02
  • Rate per min. $7.50 USD
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Over my two-decade career as a linguist, I have completed several subtitling requests including training guides for Google products via YouTube, advertising and instructional materials from commercials to airline inflight videos. I have also done translation and subtitling for raw documentary files (usually interviews). Nowadays, most of my subtitling projects are for VOD (video on demand) platforms.
Subtitling software:
  • Aegisub
  • Express Scribe
  • CaptionHub
  • GTT
Specializing in:
  • 宣伝/広報
  • インターネット、eコマース、電子商取引
  • マーケティング/市場調査
  • 医療(一般)
  • その他
  • 科学(一般)
  • テレコミュニケーション
  • コンピュータ(一般)
  • ビジネス/商業(一般)
  • 自動車/車&トラック

Credentials:

  • CIOL:
  • 英語 から タガログ語
  • タガログ語 から 英語
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search