This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hans Lenting Netherlands Member (2006) German to Dutch
Feb 24
As you may know, CafeTran Espresso stores its resources (all the Hunspell stuff, links to your glossaries, etc.) inside the CafeTran application on your Mac.
If you reinstall the whole application, you will lose your own resources (unless you made a backup, of course).
You can easily solve this by creating symlinks from subfolders outside the application to the corresponding subfolders inside the application. I use Crax Commander to do this, but there are many other way... See more
As you may know, CafeTran Espresso stores its resources (all the Hunspell stuff, links to your glossaries, etc.) inside the CafeTran application on your Mac.
If you reinstall the whole application, you will lose your own resources (unless you made a backup, of course).
You can easily solve this by creating symlinks from subfolders outside the application to the corresponding subfolders inside the application. I use Crax Commander to do this, but there are many other ways.
Using symlinks is also very handy if you use CafeTran Espresso on more than one Mac: when you place your resources inside your Dropbox, they will be synchronized between your Macs.
There is also another advantage: on macOS Sonoma you cannot edit resources inside the CafeTran application via a macro, e.g. to use BBEdit to edit your user dictionary (to remove a typo etc.). If you place the user dictionary outside CafeTran, you can edit the resource.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.